תרגום אתר מעברית לאנגלית

תרגום אתרים בטומדס נעשה בידי מתרגמים מומחים ומנוסים בתשעים שפות שונות באיכות גבוהה. במיוחד תרגום מעברית לאנגלית לאתרי חברות בינלאומיות.

צרו קשר
אנחנו מבטיחים תשובה תוך כמה דקות.

מצוין 4.9 מתוך 5trustpilot reviews
  • זמינים אונליין 24/7

  • אחריות לשנה

  • 95,000 לקוחות עסקיים

הבחירה של

לקוחות מרוצים ברחבי העולם

googlemicrosoftamazonAdidas

תרגום אתר לאנגלית

December 27, 2017

השאיפה של כל בעל עסק, במוקדם או במאוחר, היא לחזק את הקשר עם לקוחות קיימים ולצרף למעגל הקיים עוד ועוד לקוחות חדשים. על מנת שהשאיפה הזו תתממש, יש למצוא דרכי תקשורת עם קהל היעד, המהווה למעשה את קהל הלקוחות הפוטנציאליים שלך. כשמדובר על קהל יעד שנמצא במיקום גיאוגרפי שונה מזה שבו אתה רגיל לשווק את המוצרים ו/או השירותים שלך, לרוב נדרשת מלאכת תרגום לתוכן הקיים.

במקרה המדובר, פנתה אלינו מנהלת בכירה בחברה המשווקת מוצרי תוכנה בישראל, שמספקת שירותים גם לגופים פרטיים ועסקיים בחו"ל. אמנם, אותה חברה למוצרי תוכנה טרם מנהלת אתר אינטרנט בשפות אחרות מלבד עברית ולכן הם החליטו לתרגם את האתר החדש שלהם מעברית לאנגלית.

יש לציין, שהלקוחה הדגישה בפנינו כי האתר הקיים בעברית נמצא בשלבי פיתוח ועל כן ייתכנו שינויים מינוריים עם עלייתו לאוויר. זאת על מנת לבצע התאמות וחידודים אחרונים. העניין כמובן לא היה בעייתי מבחינתנו, שכן בכל אופן אנו מספקים לכל לקוח אחריות מלאה על התרגום למשך שנה שלמה, לא משנה היקף הפרויקט, סוגו או השפה שאליה אנו מתרגמים אותו.

הלקוחה שלחה לנו באימייל את הכתובת לאתר הקיים בעברית, פרטי גישה לממשק הניהול וכן את התוכן המיועד לתרגום. התוכן נשלח אלינו בקובץ Word שהכיל תשעה עמודים. אלו כללו את כל המלל שכבר נמצא באתר ובכלל זאת: אודות החברה, השירותים שהיא מציעה, המלצות של לקוחות וכך הלאה, סך הכל 2654 מילים.

שלחנו ללקוחה הצעת מחיר לתרגום, תרגום מקיף של האתר מעברית לאנגלית והתחייבנו לסיים את מלאכת התרגום תוך מקסימום שלושה ימי עסקים. ההצעה אושרה והפרויקט הועבר למתרגם מטעמנו, דובר שפת אם עברית ואנגלית, בעל ידע במחשבים והתמחות ספציפית בתרגום אתרים וכן בתרגום אפליקציות. זאת על מנת שהתרגום יהיה באוריינטציה הרלוונטית לתחום.

לאחר יומיים שלחנו ללקוחה את כל החומר המתורגם וכשקיבלנו את תגובתה, נדרשנו לבצע שינויים מינוריים בתוכן, משום שאנשי הפיתוח ביצעו התאמות, שאינן קשורות בתרגום, באתר עצמו. כמובן שביצענו את השינויים במהירות ובשמחה ולאחר ששלחנו ללקוחה את כל התוכן המתורגם, כולל ההערות, קיבלנו ממנה פידבק חיובי וכן הבעת רצון להמשך עבודה משותפת. שכן, בחודשיים הקרובים אותה חברה תזדקק גם לתרגום של האתר מעברית לרומנית.

מעוניין/ת בתרגום אתר מעברית לאנגלית ו/או לשפות אחרות? פנה/י אלינו!

למה טומדס?

24/7 מענה אנושי

אחריות במשך שנה

95,000 לקוחות מרוצים

מוכנים להתחיל?

התחילו כאן

רוצים לספר לנו עוד על הצרכים שלכם?

צור קשר
צרו קשר
ישראל

רח' הרוקמים 26

מרכז עסקים עזריאלי, בניין ג', קומה 7,

חולון 5885849, ישראל

טלפון: ‏‎+972 (0)72 220 0700

ארצות הברית

Tomedes Ltd - USA 9450

SW Gemini Dr #34540,

Beaverton,

OR 97008 -7105

טלפון: ‎+1 985 239 0142

אירופה

124‎ City Road

לונדון

EC1V 2NX

בריטניה

טלפון: ‎+44 (0)16 1509 6140

© זכויות יוצרים 2007 - 2026 TOMEDES כל

מדיניות משפטית|מדיניות קוקיז|
WhatsApp