תרגום נאום מעברית לאנגלית

תרגום נאומים מעברית לאנגלית בידי מתרגמים מומחים - טומדס מספקת שירותי תרגום מקצועיים לכנסים אקדמיים ועסקיים וללקוחות פרטיים. כל הפרטים במאמר.

צרו קשר
אנחנו מבטיחים תשובה תוך כמה דקות.

מצוין 4.9 מתוך 5trustpilot reviews
  • זמינים אונליין 24/7

  • אחריות לשנה

  • 95,000 לקוחות עסקיים

הבחירה של

לקוחות מרוצים ברחבי העולם

googlemicrosoftamazonAdidas

תרגום נאום לאנגלית

September 19, 2018

לדעת לדבר מול קהל זו מיומנות שחלקנו נולדים איתה וחלקנו רוכשים אותה לאורך השנים. כשמדובר במנכ"לים של חברות גדולות, אין מקום לפחד במה והיכולת להופיע בפני מספר רב של אנשים, היא משהו שאי אפשר לוותר עליו. אחד הדברים שמקלים במידת מה על הנושא האמור, כשמנהל צריך לנאום בפני קהל רב, הוא לכתוב מראש נאום.

כתיבת נאום מראש מסייעת לסדר את המחשבות והמסרים שרוצים להעביר והיא מאפשרת זמן פציעות. מה זה אומר? שאפשר לערוך את הנאום ולבצע שינויים עד לכדי מצב שאתם מרוצים לגמרי ממה שכתבתם.

חלק מהמנכ"לים ייבחרו להיעזר בכותבי נאומים מקצועיים וחלקם ייבחרו לכתוב לבד, אבל מה שבטוח הוא שכשרוצים לנאום בשפה שאינה שפת האם שלכם, עדיף להיעזר בחברת תרגום מקצועית כדי לתרגם את הנאום שכתבתם.

כך קרה בפרויקט האחרון שביצענו, שבו נתבקשנו לבצע תרגום מעברית לאנגלית של נאום מנכ"ל. הלקוח שפנה אלינו הוא מנהל השיווק בחברת סטארט אפ ישראלית גדולה, שמכרה את אחד המוצרים שלה לחברה אמריקאית. בכנס גדול שנערך בארצות הברית, נדרש המנכ"ל לשאת נאום בפני קהל גדול של משקיעים.

את הנאום כתב עבורו הלקוח שלנו, מנהל השיווק, אך משום שהכתיבה נעשתה בעברית ואת הנאום נדרש המנכ"ל לשאת באנגלית, הוא פנה אלינו כדי שנתרגם את הנאום. הנאום המיועד לתרגום נשלח אלינו במייל בקובץ Word שהכיל שני עמודים.

שלחנו ללקוח הצעת מחיר לתרגום ולאחר שההצעה אושרה, העברנו את הנאום המיועד לתרגום אל מתרגמת מטעמנו, דובר שפת אם עברית ואנגלית. המתרגמת שנבחרה לבצע את הפרויקט היא מומחית בתרגום נאומים.

החשיבות של בחירת מתרגם מתאים לפרויקטים מסוג כזה היא גדולה. זאת משום שלא אחת יש צורך לבצע התאמות מבחינה תרבותית של המסרים וסגנון הדיבור. מה שעובד טוב על הקהל הישראלי לאו דווקא יפעל על קהל אמריקאי ולהפך ולכן חייבים לשים לב לדקויות הללו כשמתרגמים נאומים.

המתרגמת סיימה את מלאכת התרגום ועוד באותו הערב החזרנו ללקוח את הנאום המתורגם לאנגלית. שמחנו לקבל פידבק חיובי ואותו לקוח אף הגדיל ועשה, כאשר שלח אלינו שבוע לאחר מכן מייל תודה נוסף ובו הודה לנו על התרגום המקצועי שביצענו וסיפר שהקהל האמריקאי שנכח באירוע התלהב מאוד מהנאום של המנכ"ל.

רוצים לדעת יותר על תרגום נאומים? נשמח לשוחח!

למה טומדס?

24/7 מענה אנושי

אחריות במשך שנה

95,000 לקוחות מרוצים

מוכנים להתחיל?

התחילו כאן

רוצים לספר לנו עוד על הצרכים שלכם?

צור קשר
צרו קשר
ישראל

רח' הרוקמים 26

מרכז עסקים עזריאלי, בניין ג', קומה 7,

חולון 5885849, ישראל

טלפון: ‏‎+972 (0)72 220 0700

ארצות הברית

Tomedes Ltd - USA 9450

SW Gemini Dr #34540,

Beaverton,

OR 97008 -7105

טלפון: ‎+1 985 239 0142

אירופה

124‎ City Road

לונדון

EC1V 2NX

בריטניה

טלפון: ‎+44 (0)16 1509 6140

© זכויות יוצרים 2007 - 2026 TOMEDES כל

מדיניות משפטית|מדיניות קוקיז|
WhatsApp