תרגום משפטי מקצועי לאנגלית בידי מתרגמים מומחים

תרגום תקנון של חברת תשתית מהגדולות בישראל. בוצע בטומדס תרגום מעברית לאנגלית לתקנון בידי מתרגם מומחה לתרגום משפטי. פרטים במאמר.

צרו קשר
אנחנו מבטיחים תשובה תוך כמה דקות.

מצוין 4.9 מתוך 5trustpilot reviews
  • זמינים אונליין 24/7

  • אחריות לשנה

  • 95,000 לקוחות עסקיים

הבחירה של

לקוחות מרוצים ברחבי העולם

googlemicrosoftamazonAdidas

תרגום תקנון חברה מעברית לאנגלית

November 05, 2015

חברות ישראליות הנסחרות בחו"ל צריכות להסדיר את כל המסמכים הרשמיים שלהן כך שיהיו נגישים בשפות זרות, ובראש ובראשונה באנגלית. בעידן הגלובלי שלנו הדבר נכון בכל תחום מסחר ונוגע לחברות קטנות כגדולות - כולן זקוקות לתרגום משפטי מדויק ומקצועי כדי להנות מתנופה עסקית מחוץ לישראל.

צורך זה לא פוסח אף על חברות ענק בתעשייה. כך למשל קיבלנו בשבוע שעבר בקשת תרגום מאחת מחברות התשתית הגדולות בישראל, שעידכנה את תקנון החברה שלה וביקשה שנתרגם אותו מעברית לאנגלית. התקנון, שאורכו כ-7,000 מילים, היה מסמך משפטי רשמי ובו בין השאר מידע אודות הון המניות של החברה, אודות הדירקטוריון ותנאי המינוי אליו, אודות ראיית החשבון של החברה ועוד.

שלחנו ללקוח, עורך דין נציג החברה, את הצעת המחיר שלנו, ולאחר אישורה מיהרנו להעביר את החומרים למתרגמת אמריקאית שלנו, עורכת דין המתמחה בדיני חברות ובעלת נסיון רב בעבודה מול חברות תעשייה מהגדולות בארה"ב. היא החזירה לנו תרגום איכותי ומהיר ואת התקנון המתורגם שלחנו ללקוח תוך מספר ימים, לשמחתו והערכתו הרבה.

זקוקים לתרגום משפטי של תקנון חברה, הסכמים, חוזים ועוד? פנו עוד היום לטומדס במייל, בטלפון או דרך הטופס המיוחד באתר וקבלו הצעת מחיר מותאמת אישית.

למה טומדס?

24/7 מענה אנושי

אחריות במשך שנה

95,000 לקוחות מרוצים

מוכנים להתחיל?

התחילו כאן

רוצים לספר לנו עוד על הצרכים שלכם?

צור קשר
צרו קשר
ישראל

רח' הרוקמים 26

מרכז עסקים עזריאלי, בניין ג', קומה 7,

חולון 5885849, ישראל

טלפון: ‏‎+972 (0)72 220 0700

ארצות הברית

Tomedes Ltd - USA 9450

SW Gemini Dr #34540,

Beaverton,

OR 97008 -7105

טלפון: ‎+1 985 239 0142

אירופה

124‎ City Road

לונדון

EC1V 2NX

בריטניה

טלפון: ‎+44 (0)16 1509 6140

© זכויות יוצרים 2007 - 2026 TOMEDES כל

מדיניות משפטית|מדיניות קוקיז|
WhatsApp