הכנס את הפרטים שלך ונחזור אליך בעוד מספר דקות
זמן קריאה : 10 דק'
אנו חיים כיום בעולם שבו מיליארד משתמשים של גוגל וחצי מיליארד משתמשים של סירי (SIRI) נעזרים בעוזרים דיגיטליים שמבצעים חיפושים קוליים. באופן לא מפתיע, כאשר אחד מכל ארבע אמריקנים שגולשים ברשת נעזר בעוזר דיגיטלי שמבצע חיפושים קוליים באינטרנט, ברור שהעתיד של חיפושי ה- SEO ברשת נמצא בחיפושים באמצעות זיהוי קולי.
זהו תהליך דומה מעט לתהליך מקביל אחר שהופך תכנים אודיו ויזואליים כמו קטעי ווידאו, שירים והקלטות לתכנים הכי מחופשים בגוגל. למעשה 88% מהחיפושים הנצפים ברשת כיום כוללים תכני ווידאו ואודיו. כלומר זו המגמה העולה ממחפשי האינטרנט ומשום כך ידע שיסייע לכם להתבלט בחיפושים הקוליים ולהפוך למקומות הראשוניים בגוגל הוא מחויב מציאות לשיווק עתידי.
חיפוש קולי כפי שהוא נשמע הוא הצגת תוצאות במנוע חיפוש בהתאם לשאלות וביטויים שהמחפש אומר בקול רם למחשב או לטלפון החכם שלו. לחיפוש קולי ישנם מאפיינים מיוחדים הדרך להתבלט בו שונה לחלוטין מחיפושים רגילים בהם עושים שימוש ב- SEO כדי להגיע לתוצאות החיפוש הראשונות ברשת.
מה ההבדל המרכזי בין אסטרטגיית SEO רגילה להצלחה באינטרנט, לבין אסטרטגיית SEO שמותאמת במיוחד לחיפושים קוליים ברשת?
ההבדל המשמעותי הוא שחיפושי SEO כתובים באינטרנט משיגים דירוג גבוה בתוצאות החיפוש באמצעות שימוש מושכל במילות מפתח ספציפיות שאנשים מחפשים. אחרי הכול המילים שאנשים מחפשים ברשת משקפות את הרצונות שלהם. תפקידו של גוגל כמובן הוא להתמקד באותם רמזים שהמילים מספקות ולהציג את התוצאה המתאימה שתעזור למשתמש.
בחיפושים קוליים החיפוש של גוגל עולה לשלב מתקדם יותר. זה לא מספיק רק להשתמש בתצרף מילות מפתח בודדות שאנשים מחפשים ולקוות להתברג באופן זה בראש תוצאות החיפוש. החיפוש הקולי נועד מלכתחילה להיות מהיר יותר וממוקד יותר ולחסוך זמן למחפשים שמשתמשים בו. משום כך יש לתת כותרות שלמות, הרלוונטיות למה שהגולשים מחפשים, כדי להפוך למובילים בחיפוש קולי ברשת.
Brendan Walsh מומחה לחיפושים ברשת ו- SEO מליונברידג' אומר במפורש: החיפוש הקולי בגוגל ובפלטפורמות אחרות לא עובד באמצעות מילות מפתח בלבד. "מחפשים המשתמשים בחיפוש קולי, לא משתמשים במילות מפתח, הם שואלים שאלות".. כלומר שאילת השאלה הנכונה בקונטקסט הרלוונטי, זו שרלוונטית למה שמשתמש חיפש ומעניקה לו חומר שמסייע לו, היא הדרך להצליח להתברג בראש החיפושים הקוליים ברשת.
קיים הבדל נוסף לא פחות משמעותי בין חיפוש קולי לחיפוש רגיל. התחרות על מקום גבוה בשורת התוצאות של החיפושים הקוליים הרבה יותר אכזרית מאשר בחיפושים הרגילים ברשת. למעשה מי שלא נמצא בשלישיה הראשונה כמעט שלא קיים, ומי שמדורג על המקום הראשון בחיפושים הקוליים מקבל את מרבית התוצאות בפער משמעותי.
כמה משמעותי ההבדל בין החיפוש הקולי לחיפוש רגיל?
לפי מחקר של חברת semrush 80% מהחיפושים הקוליים לוחצים רק על שלושת האלטרנטיבות הראשונות שמופיעות בשורת הצעות החיפוש. מרביתם הולכים לתוצאה הראשונה. זאת בניגוד לחיפוש רגיל בו מקום בחמישיה הראשונה של תוצאות החיפוש מבטיח במידה רבה תנועה רבה לאתר שלכם.
מדוע ישנו הבדל כל כך בולט בציפיות של המשתמשים בתוצאות החיפוש בין החיפוש הקולי לבין החיפוש הרגיל?
הסיבה לכך מאד פשוטה, בגלל שמערכות חיפוש קוליות כמו SIRI ו- Google Assistant מכריזות רק על התוצאה הראשונה במדרג החיפושים הקוליים שלהן. מאחר שמחפשים קוליים רוצים מלכתחילה לחסוך זמן על גלילה של תוצאות הם באופן גורף כמעט נכנסים רק לתוצאה הראשונה שמורכזת קולית. רק מיטיבי הלכת שבהם ממשיכים לבדוק את התוצאה השניה והשלישית אם לא סופקו לחלוטין מתוצאת החיפוש הראשונה. שאר התוצאות? אלו שבילים שכמעט אף אחד לא הולך בהם, יערות דיגיטליים שטרם נחקרו.
כמובן, זה לא מפתיע, חלק עצום מהחיפושים הקוליים מתרחשים בעזרת SIRI כאשר המשתמשים נמצאים ברכב ומנסים לעבוד תוך כדי נהיגה, או בודקים משהו שמסקרן אותם. אחרי הכול הם לא יכולים לקחת את הטלפון ולגלול תוצאות על המסך בזמן נהיגה...
אז איך מצליחים לכבוש את עולם החיפושים הקוליים ולהישאר מחובר לקהל שלכם?
ישנם שורה של צעדים ניתן לעשות כדי לזכות במקום הראשון והנכסף בפלטפורמות שחיפוש קולי הוא הדרך להתמצא בהן. צעדים מהקמת תשתית טכנית מתאימה ועד יצירת התוכן עצמו. הנה כמה מהצעדים היעילים ביותר כדי להצטיין בתוצאות החיפוש הקוליות.
מרבית החיפושים הקוליים מתרחשים דרך הטלפון הנייד שיושב לנו בכיס מוכן לשימוש מיידי. מכאן המסקנה החותכת: מי שמתאים את האתר שלו לממשק הסלולארי של טלפונים ניידים מכשיר את התשתית הטכנולוגית שלו להצלחה בחיפושים קוליים.
באילו דרכים ניתן להכין את התשתית הטכנולוגית בצורה יעילה לחיפושים טכנולוגים בפלאפון?
קודם כל יש לדאוג לכך שמהירות הטעינה של האתר תהיה מהירה. שיהיה ניתן למצוא תוכן בקלות. לדפדף במהירות בין עמוד לעמוד באתר. שניות ספורות מבדילות בין אתר ידידותי, פשוט ומזמין לבין אתר שמכביד על הקורא, מתיש ומרגיז אותו וגורם לו לאבד עניין.
בעולם שבו נכנסים בקליק אחד או נושרים בקליק אחד מהתכנים שלכם אין מקום לקשיים תכנים. הסבלנות האנושית נמוכה מאד והריכוז האנושי הולך ופוחת. אם לא דאגתם שהאתר שלכם יפתח ויגיב מיידית לבקשת חיפוש של גולש, אל תצפו להצליח בקרב הגולשים בטלפוניים ניידים.
הדבר נכון במיוחד בקרב אלו שעושים חיפושים קוליים, כדי לחסוך אפילו את זמן ההקלדה זמנם יקר והם לא מחכים לאיש. האתר חייב להיות מהיר מספיק כדי לעמוד בצרכים שלהם ופשוט מספיק לתפעול ולניווט. רצוי למשל שהאתר יהיה בעל מבנה URL מתאים לכל איזור. כך יהיה קל יותר למצוא אותו מכל נקודה בעולם.
חלק מהפשטות של תוכן והיכולת לנווט בו בקלילות היא בזכות מבנה פשוט הכולל שורות קוד מיוחדות שנקראות hreflang tags. באמצעותן קל להסביר לרובוטים של גוגל לאיזה אזור העמודים ברשת שלכם מותאמים ומה הם הנושאים שמופיעים בהם. הרובוטים של גוגל אמורים לעשות חיפוש יעיל למשתמשי גוגל ולשקף את רצונם. לכן ככל שהאתר שלכם יותר מובן לרובוטים והאלגוריתמים של גוגל כך הוא יתברג גבוה יותר בתוצאות החיפוש שלו, ויהיה יותר זמין לצופים הפוטנציאליים.
כלל הברזל כאשר כותבים תוכן שנועד לתפוס את הבכורה בגוגל ובשאר מנועי החיפוש הוא לחשוב קודם על הקהל שלכם לפני שאתם מנסחים עבורו תוכן ושולחים לו מסר קליט. עליכם לחקור לעומק: מה מעסיק את הקהל שלכם? מה הוא מעוניין לגלות? מה הצרכים שלו? איזה תוכן הוא מחפש ולעומת זאת אילו תכנים עלולים להרתיע אותו?
עליכם להכין תוכנית שיווק גלובלית שתותאם לכל שוק לפי המאפיינים הספציפיים שלו כיוון שבכל שוק ובכל חברה שואלים שאלות אחרות. הגיוון התרבותי יוצר גיוון בצרכים ובשאלות שישאלו. אין דומה גבר בגיל העמידה בהודו ונער בן 16 מבריטניה הם יחפשו דברים שונים לחלוטין.
אפילו באותה שפה, באנגלית למשל, ישנם מניעים שונים ודרכים מגוונות שבהם אנשים מחפשים חומר. אוסטרלי ואמריקני דוברים אנגלית, אך הניואנסים התרבותיים והנסיבות הייחודיות בהן הם חיים יגרמו לחיפושים שונים באינטרנט.
אז איך ניתן לדעת איזה תוכן יתאים לקהל היעד שלכם?
ישנן מספר שיטות יעילות לגלות אינדיקציות על רצונו של הקהל:
כשאתם עושים מחקר שוק מה אתם צריכים לשאול את עצמכם?
השאלות הללו יאפשרו לכם ליצור תוכן רלוונטי בנושאים שאנשים רוצים לקרוא ולשמוע ולהשתמש בשאלות שאכן הגולשים שרלוונטיים לעסק שלכם מחפשים עליהן תשובה.
נתחיל בשפות שכדאי להשתמש בהן. כיום רק 25% מהמשתמשים הם דוברי אנגלית אך 60% מהתכנים באינטרנט כתובים או מוקלטים באנגלית. כלומר, יש לכם פוטנציאל גדול בכתיבת תכנים בשפות אחרות כמו יפנית, גרמנית, ספרדית, צרפתית ועוד.
כך אתם תצליחו לתת מענה לביקושים גדולים מאד של חיפושים רלוונטיים.
האם תרגום לבד מספיק כדי להתברג במקום גבוה בחיפושים קוליים?
במרבית המקרים התשובה היא לא. זאת מפני שעשיית לוקליזציה שתתאים את התוכן באופן עמוק לניואנסים התרבותיים והלשוניים המקומיים היא הכרחית לתוכן ויראלי. זאת כדי שהתוכן אכן יכלול את השאלות שאנשים מחפשים ברשת.
לא ניתן לעשות זאת בתרגום מילולי בלבד אלא הכרחי להשתמש בשיטות של תרגום יצירתי ואפילו כתיבת תוכן. רק באמצעות השיטות הללו ניתן לקלוע לשאלות הנכונות שמשתמשים מחפשים ולהעניק להם מענה שירגיש טבעי זורם ומובן בשפה שלהם.
חיפוש קולי חייב לדייק לא רק במילות מפתח רלוונטיות ספציפיות אלא ממש לתת את הביטויים המדוייקים שאנשים מחפשים. התוכן צריך לספק להם תוכן שבאמת יעזור להם למצוא את מה שחיפשו ולהגשים את מה שביקשו לעשות (נניח לקנות מוצר).
בסך הכול מדובר בתהליך פשוט. כאשר יש לכם אתר מותאם טכנולוגית לשוק המקומי ועשיתם מחקר שוק מתאים כדי לגלות מה הקהל שלכם מחפש אתם כבר בדרך הנכונה. אם לאחר מכן יצרתם תוכן מקורי ומועיל שאכן מעניין את הקהל הרלוונטי לעסק שלכם, אתם על המסלול להצלחה ברשת באופן כללי ובחיפושים קוליים בפרט.
מקווה שהועשרתם מתובנות המאמר אתם מוזמנים לפנות אלינו בכל שאלה.
גילי קימור
מאמרים נוספים שעשויים לעניין אותך
תגובות
טומדס הינה חברת תרגום מובילה ומבוססת טכנולוגיה עם למעלה מ-95,000 לקוחות עסקיים. אנו מספקים שירותי תרגום לחברות הגדולות ביותר בעולם אך שמחים ואוהבים לשרת גם חברות קטנות. התרגום שלנו אנושי בלבד ומבוצע ע"י מקצועני תרגום במרבית השפות ובמספר תחומים: משפטי, טכני, שיווקי, רפואי ועוד. בנוסף, אנו מספקים שירותי תמלול, הגהה, תרגום סימולטני ועוקב לכנסים ופגישות.
חשוב לזכור, עם טומדס אתם יכולים להיות רגועים - בחרתם חברה של מקצוענים. אנו מזמינים אתכם לפנות אלינו בכל שעה (אנחנו זמינים 24/7) ולקבל הצעת מחיר מיידית וללא עלות באמצעות אתר האינטרנט שלנו או באמצעות המייל או טלפונית למשרדנו בתל אביב או בחו"ל.
ספק משרד הביטחון : 0011007133