- שפות ›
- תרגום לצרפתית
- שירותים ›
- תרגום הסכמים
תרגום חוזה שותפות מאנגלית לצרפתית
שיתופי פעולה עסקיים בינלאומיים הם עניין שבשגרה עבור חברות ישראליות רבות. הן נעזרות זו בזו, כל אחת והמומחיות שלה. המשמעות המשפטית של הדבר היא הצורך בעיגון השת"פ בהסכמים וחוזים, על מנת להגן על שני הצדדים. כך למשל חוזה שותפות הוא סוג מסמך שמגיע אלינו לתרגום דחוף לעיתים קרובות, כאשר שתי חברות מסביב לעולם עובדות יחדיו.
לפני מספר ימים התקבלה בטומדס בקשה לתרגום חוזה שותפות בין חברת תקשורת בינלאומית גדולה לחברת טכנולוגיה ומערכות מקומית. הבקשה הגיע מלקוח שלנו מאחד ממשרדי עורכי הדין הגדולים בארץ. הוא ביקש שנתרגם את החוזה, שאורכו כאלף מילים, מאנגלית לצרפתית. החוזה כלל פירוט של שירותי השיווק והמכירה שאחד הצדדים ייתן לשני; העלות של אותם שירותים; המחויבויות השונות של שני הצדדים זה לזה; וחתימות נציגים משתי החברות.
אישרנו את הצעת המחיר מול הלקוח ומיד העברנו את החוזה אל המתרגמת המשפטית שלנו בצרפת. המתרגמת היא עורכת דין במקצועה המתמחה בדיני חוזים ומאחוריה שנים רבות של עבודה עם מגוון חברות טכנולוגיה גדולות. היא תירגמה את המסמך במהירות ואנו שלחנו ללקוח תרגום איכותי ומדויק כבר למחרת. הלקוח הודה לנו על השירות הזריז והאיכותי.
זקוקים לתרגום חוזים והסכמים? צרו איתנו קשר עוד היום במייל, בטלפון או דרך הטופס המיוחד באתר ונשמח לעמוד לשירותכם.
למה טומדס?
24/7 מענה אנושי
אחריות במשך שנה
95,000 לקוחות מרוצים